語言,滿足了人類表達自我的渴望,更是連結自己與社會的臍帶,甚至讓人們具有創造和建構世界的能力。如此對於語言的認識,會在使用外語時有格外深刻的感受──我想,大部分的人在外語世界裡都有過那種詞不達意、卡頓、一片空白的「失語」經驗。
我個人在學習英文的過程中,其實經常告訴自己:「英文只是一個工具。只要了解它的用法、熟悉它,就可以完成目的。」藉此鼓舞自己繼續學習範疇廣袤的英文,不用糾結於那些失語的尷尬。
但當我們要討論語言政策時,我便要反對自己:「不,語言不只是一個工具。因為語言是個人思想的方式,是文化的載體。」
當談論外語學習經驗,或思考語言相關政策時,也許我們可以進一步探索:「英文好」代表著什麼?一個國家的人英文好,其背後又有什麼樣的歷史和文化意義?