今日焦點

南方朔:金正恩罵dotard 看出學問的高下

美國與北韓兩位狂人領袖,持續隔空口水戰。而面對川普挑釁,金正恩居然能以古英文反擊。不得不說,就對罵技術而言,北韓真是「有才」!

金正恩-dotard-北韓-國家對罵-川普-語言-文言文-南方朔 圖片來源:Shuttershock
其他

18世紀英國文豪約翰生(Samuel Johnson)有首諷刺詩〈人類欲望之虛幻〉,其中寫道:「人生在世,最後總可以見到不可思議的驚奇,那就是自以為勇敢者做出恐懼無比的事,自以為聰明的人做出許多愚行,在皇家貴人眼中看到老番癲式的主張不斷湧出,諷刺作家則替笨蛋的言行畫下終點。」他在詩中,就用了「老番癲」(dotage)這個古英文。

在中古後期,拉丁文已告沒落,歐洲各國語文開始分化。歐洲人開始啟蒙,並關切起人類的愚行。15世紀,荷蘭的思想家伊拉斯謨就寫了一本《愚神禮讚》(The Praise of Folly)。

古德文、荷文裡,遂出現既愚又笨的新詞「dote」,之後衍生許多類型詞,如加上字尾-age,就成了既老又笨(dotage)的概念詞;加上字尾-ard,則成了既老又笨(dotard)的指涉詞;另外還有如dotty、dottrel等形容詞。因此,dotage、dotard都是古英文,可算是英國的文言文,現在已無人使用。

您已經是訂戶? 登入
線上+紙本閱讀
訂閱看完整內容
  • 解鎖訂戶限定文章
  • 國際最新變化資訊
  • 台灣產業深度解析
  • 不限篇數暢讀天下
  • 6月限定訂閱優惠
查看訂閱方案

你是學生嗎?完成驗證即可享每月$99元優惠

你可能有興趣
#Shorts|光與鹽管理顧問創辦人陳淑芬:天下學習幫助我們的學員,更加進步和成長。
最新訊息
立即下載為您量身打造無廣告的閱讀環境
訂閱天下雜誌電子報

天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容