- 天下Web only
你可能聽過「hygge」,它已經是無數書籍、文章和廣告的主題,也常被誤譯為「愜意」,但它描述的其實是創造親密感的過程。
看更多:hygge生活 丹麥人的幸福密碼
另一個字「pyt」(發音有點像是用英文念「pid」),最近被丹麥人選為最受歡迎的字,擊敗了「dvæle」(徘徊)和「krænkelsesparat」(準備好受到冒犯)。
Pyt並沒有貼切的翻譯,它比較接近文化概念,代表培養健康想法以應對壓力。身為丹麥人和心理學家,我認為,支撐著這個字的概念,其實世界各地都適用。
一種放下的方式
Pyt通常是在面對日常麻煩、挫折或錯誤之時,用來表達感嘆之意,比較接近的翻譯包括「別擔心了」、「這種事就是會發生」、「喔,好吧」。