以前旅居瑞士的時候,為了研究與旅遊之故,經常有機會搭乘火車到處走走瞧瞧。記得每到一站,播報站名的語言總以當地語言為先,其次才是瑞士境內的官方語言。譬如,車抵蘇黎士(屬德語區),播音系統首先流出德語,接著是英語、法語與義大利語;但是到了洛桑與日內瓦(屬法語區),旅客首先聽到的是法語,接下來才是英語、德語與義語。
多族群的瑞士
眾所皆知的是一八一五年始,約有六百萬人口的瑞士即宣布為一永久中立國,自一八四八年起,其境內的國語為德、法、義三種,但是少數民族羅曼斯的方言亦在一九三八年被訂為國語。由於瑞士地處歐陸中央,且為許多國際組織的所在地,因此,英語也成為彼此的溝通工具之一。換句話說,瑞士的每一位國民至少通曉三、四種語言,而為了推動族群融合,在日常生活與教育上,從火車的抵站播報、各類產品的說明書到路標的指示牌,處處都可以接觸到多種語言「並」行其道的實例。
天下新聞室精選最具時效性、最重要的深度內容,每週五發送
精選當週熱文,週五寄送
請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱