- 天下Web only
韋氏詞典(Merriam-Webster)選出2022年度關鍵字Gaslighting,中文譯為煤氣燈,因同名劇作影響力強大,衍生出心理操縱、情感控制的意思。
Gaslighting一詞最早源於1938年英國劇作家漢彌爾頓(Patrick Hamilton)舞台劇《Gas Light》,後來這部片翻拍成電影《煤氣燈下》,1945年女主角英格麗·褒曼(Ingrid Bergman)摘下奧斯卡影后。
今年10月,在《煤氣燈下》飾演女傭的安吉拉·蘭斯伯里( Angela Lansbury)過世,多多少少又讓這個字詞多了些熱度。

電影描述男主角安東偽裝成瀟灑而體貼的丈夫,但其實是為了騙取女主角寶拉的姑媽所留下的大筆財產。過程中,他用心理戰術把寶拉逼向精神崩潰,像是利用房中煤氣燈忽明忽暗,讓妻子以為自己精神異常、神智不清。