cwlogo

切換側邊選單 全閱讀週年慶 切換搜尋選單
切換會員選單

表達驚訝,用問的更生動!

精華簡文

表達驚訝,用問的更生動!

圖片來源:shutterstock

瀏覽數

2636

表達驚訝,用問的更生動!

世界公民文化中心
  • 世界公民中心

英文的“Yeah”除了表示「好哇!」,還能代表問句的「好嗎?」除了yeah,還有其他字,加在敘述句句尾,也是附加問句。

Let me buy you a drink, yeah? 我請你喝一杯,好嗎?

You did not receive the card, right? 你還沒收到卡片,對吧?

Stay calm, ok? 冷靜點,可以嗎?

I'll be fine, alright? 我會沒事的,好嗎? 

加拿大人的“eh”

“The movie was great, eh?” 聽到這個句子,就知道是加拿大人在說話。“eh” 是加拿大人掛在嘴邊的語助詞,發音就像上升的「欸」,除了當成尋求認同的附加問句,也會有人當作口頭禪放在句與句中間,像美國人說的 yeah、you know。

表達驚訝,用問的更生動!

聽完對方言論,如果想表示驚訝,除了Really,還有很多表達方式,和問句一樣語調上揚,但並不是等待回應,只是誇張表達驚訝程度。 

We are going to Egypt for our honeymoon. 我們要去埃及度蜜月。 
Oh, really? 哦,是嗎? 

Monica: Mary is pregnant. Mary 懷孕了。
Ricky: Is she? I thought she just gained some weight. 真的假的啊?我以為她只是變胖了!
這裡 is she 強調驚訝的感受,不是真的問句。

Rachel: Molly brought her ex to my wedding. Molly 帶她前男友來我的婚禮。
Melissa: She didn't! That's awkward. 不是吧!氣氛很尷尬耶。
She didn't 不是真的否定前一句話的真實性,也是用來表示驚訝。 

Steve: Donald will show up later. Donald 等等會出現唷。 
Shannon: Are you kidding me?
You're kidding, right? 跟我開玩笑嗎?

Alex: Zoey is my sister. Zoey 是我妹妹。 
Dan: Seriously? 你認真? 


三個月英文脫胎換骨的一對一

【一張圖搞懂】Mobile上的13堂英文課

關鍵字:

好友人數

文章下載

PDF下載 付費閱讀
 

【歡慶 全閱讀2歲了】無限暢讀,再贈$300隨行卡