cwlogo

切換側邊選單 天下全閱讀 切換搜尋選單
切換會員選單

台灣漫畫首度變日本動畫!夢幻團隊助彭傑再創高峰

精華簡文

台灣漫畫首度變日本動畫!夢幻團隊助彭傑再創高峰

圖片來源:王建棟攝

瀏覽數

30852

台灣漫畫首度變日本動畫!夢幻團隊助彭傑再創高峰

Web Only

首位登上日本漫畫最高殿堂《週刊少年Jump》的外國人──台灣人彭傑的漫畫作品《時間支配者》將由日本團隊變為動畫,動畫官網更在今天正式公開,預計明年在日本與中國的網路或電視頻道上播出。榮耀背後是他與經紀人十年磨劍、聯手打破「出版」思惟的超強作戰成果。

12月17日,旗下擁有《海賊王》、《火影忍者》等超級漫畫的日本出版社集英社,集結旗下5本《Jump》系列漫畫雜誌的角色與明星,在東京舉辦一年一度兩天的嘉年華會《Jump Festa》。

今年的嘉年華會上宣布,台灣漫畫家彭傑的作品《時間支配者》將由日本一線團隊製作成動畫。

動畫團隊陣容堅強:監督(導演)是執導《Chaos Dragon赤龍戰役》的松根正人,腳本是曾擔任《神劍闖江湖》、《聖鬥士星矢》腳本的橫手美智子,聲優則包括演出過《暗殺教室》主角「殺老師」的福山潤等。

預計明年7月,就可能在日本與中國的網路或電視頻道上,看到《時間支配者》。

彭傑原作的《時間支配者》將在明年7月,在中國與日本的網路或電視台上看到動畫,攀上國內創作者少見的峰頂。(《時間支配者》動畫製作委員會提供)

6年前就曾以短篇故事《Kiba&Kiba》,成為第一個登上日本漫畫龍頭雜誌《週刊少年Jump》的外國人的彭傑,和經紀公司友善文創總經理王士豪,在明年公司成立10年之際,又攀上另一座沒有國內創作者登上的峰頂。

「這樣的案例(國外原創作品在日本動畫化)的例子,雖然數量不到零,卻也是非常稀有的,」研究日本漫畫國際比較的明治大學國際日本學部專任教授藤本由香里說。

對漫畫家來說,動畫化就可能觸及更多不看漫畫的人群。只是動畫化也是高投資高風險,業界平均製作一季動畫的成本高達三億日圓。因此只有受到相當程度肯定的作品,才有動畫化的機會。

「現在心情很平靜。因為只是宣布而已。要等上映有成績才會稍微放心,」以為他會很興奮,34歲的彭傑,說話飛快卻老成,透露十年磨劍,愈趨沉穩的心境。

彭傑是台灣漫畫界的異數。懷抱著以漫畫感動世界的目標,他基礎札實,更絕對自律,不熬夜、不拖稿,在工作室建立SOP,以絕對的自律支持夢想與熱情。(王建棟攝)

《時間支配者》講的是人可以向叫作「計」的惡魔許願,讓時間倒退。但與惡魔交易犧牲的是記憶,例如主角就因為交易,甚至忘了自己的兒子。但相對的,人類也有對抗惡魔的武器,只要射出手上撲克牌,就能控制時間的快與慢……。

最初就瞄準「漫畫內容」而非「出版」

在漫畫天馬行空的世界,人甚至能支配時間。但真實生活裡,彭傑與王士豪過去9年挑戰的,卻是個幾乎無法掌控,充滿變數的戰場。

從一開始,他們走的路就與眾不同。

「友善文創的特別之處,在阿豪(王士豪)一開始就定調不做『出版』,而是『項目經營』,也就是前端的內容產出,而不是後端的出版發行,」台灣動漫畫推廣協會理事長蘇微希觀察,友善文創以小而美的規模(至今連作家、助手不過20人),將有限的資源集中在有機會以小搏大的作品經營,而不是需要大資金周轉的實體製作與發行。「以現在看來,的確非常明智,」蘇微希說。

當過電玩雜誌編輯、做過同人誌社團的王士豪愛動漫、迷動漫,找到一批志同道合的人,目標是做出讓人留下記憶的經典作品。

王士豪創業近10年,和旗下漫畫家一起走過風雨,也攻下許多灘頭堡。他強調,在這一行,不可忘的是「開心」與「捨得」:無論環境如何,不要忘記創作的快樂與伙伴的友情;此外,有捨才有得,挑戰與難關是為了日後的成長,早日坦然放下失敗,就能盡快振作往前。(王建棟攝)

2007年,他押了房子,用100萬就在自家不到10坪的空間創了業。

但要走原創談何容易。至今台灣市場至今仍有9成以上是日本翻譯;挑戰最高殿堂的日本市場,更是許多人認為不可能的任務。

靠著過去養成的人脈與關係,他積極跑日本投石問路,創業前半年就燒了70、80萬的出差費,還常寄住在朋友家或膠囊旅館裡。

前3到5年,友善文創的漫畫家都無法有長期連載,漫畫家接短期的插圖、短篇,王士豪也必須靠著打工兼差,例如幫忙日本公司賣版權、做市調等,來貼補公司營運。

做翻譯作品,可以估計營業額、毛利率,控制成本,但「原創可能分鏡改10次,來回討論3個月。但日本編輯可能一句話:『這不行』,就回來了,這中間的成本是可怕的,」王士豪說。

做生意就像打電動,見招拆招、沒錢找錢

王士豪和漫畫家們摸索出一套並肩作戰的模式:漫畫家專心畫畫,他則規劃該用什麼打法,並設法移除或打碎橫越在前的大石。

「做生意很像打電動,要去思考,要破關,要什麼樣的要素?沒有魔法師要去找魔法師,沒有錢找錢,」愛打電動、也愛看財經書的王士豪妙喻。他的手機裡,滿是各種戰略與情報,全是突破市場的線索。

例如,2010年,他們接到《週刊少年Jump》來信,邀請彭傑參加日本漫畫家稻垣理一郎的《Kiba&Kiba》比稿,他是唯一的外國作者。

王士豪推測,要勝過其他日本競爭者,如果交跟這些人一樣的數量的比稿,一定無法取勝,於是最後彭傑交出了3個人物版本,目的是讓日本知道,他們不是只能聽指令畫,也能有反饋,最後彭傑成功拿下這個案子,成為第一個登上《週刊少年Jump》的外國人。

王士豪還擅長靠著人脈與情報,不懈怠的多方佈局,讓策略隨時保持彈性。

「左勾拳不行就右勾拳,不行就換上勾拳;正攻法不行就側攻,再不行就跳島戰術,」王士豪說。

在彭傑以《Kiba&Kiba》上了日本《週刊Jump》的短篇後,他們卻始終無法得到連載作品的門票,因為日方擔心無法控制海外作者的截稿速度。日本311大地震之後,聯繫更中斷了半年。

卡關的狀況下,王士豪決定同時進攻中國市場。集英社在大陸的版權代理商「翻翻動漫」找到他們,在大陸的《漫畫行》上刊登了《時間支配者》。在日本授權漫畫不參與投票的狀況下,《時間支配者》拿到了讀者投票第一。

在《漫畫行》受到歡迎後,去年3月《時間支配者》回到日本《週刊少年Jump》旗下app「少年Jump+」上開始連載。雖然繞了一圈,但彭傑終於站上日本連載舞台。

經紀人的靈活人脈+漫畫家的SOP品質

而且,因為這幾年中國積極發展動漫畫產業,希望把旗下漫畫動畫化,因此積極為《時間支配者》找到了動畫化的資金;下一步,王士豪長期的佈局也有了反饋,認識許久的日本周邊玩具公司社長幫忙簽線,幫《時間支配者》組成了夢幻的製作團隊。否則,以日本一線製作團隊檔期全滿的狀況下,就算資金無虞,也不可能那麼快有動畫化的好消息。

王士豪的毅力、靈活與人脈,加上彭傑從不拖稿、基礎扎實,建立SOP控管工作品質的強大自律力,成就了他們不斷締造里程碑的故事。

而王士豪和旗下漫畫家如彭傑等,無論順風逆風,互信10年的超級戰友關係,更常被業界視為「奇蹟」。

這幾年,出版市場崩壞,許多出版社關門倒帳;動漫平台興起,快速度的內容更新等,更讓漫畫產業起了翻天覆地的變化。但彭傑卻說,環境愈亂越有希望,大風吹也能吹出機會;王士豪也說,只要變得更專業、更強,永遠有人會給空間。

十年磨劍,王士豪與彭傑,依舊用著創始的初衷,堅持打造自己的理想國。(責任編輯:王珉瑄)

延伸閱讀:

1.《天下》專訪影片:【逆境中的鬥魂】彭傑篇

2.日本《時間支配者》動畫官網:http://chronosruler.jp/

關鍵字:

好友人數

文章下載

PDF下載 付費閱讀
 
加入會員看更多

訂閱全閱讀,全站通行